Hỏi đáp

Start vs. Begin
Câu hỏi: Xin hỏi trong hai câu sau: “I’ve started to learn English” và “I’ve begun to learn English” thì câu nào đúng và tại sao? Anh Lê (Nghệ An)

Trả lời: Quả thật hai động từ startbegin đều có nghĩa là bắt đầu. Cặp động từ này đã khiến không ít người bối rối khi phải quyết định lựa chọn động từ nào là phù hợp với tình huống sử dụng. Ví dụ, khi muốn nói tôi vừa bắt đầu học tiếng Anh bạn sẽ phải chọn cách nói nào trong hai cách sau đây: “I've started to learn English” hay “I've begun to learn English”.

 

Điểm khác biệt nằm ở sắc thái mà hai động từ biểu đạt. Begin diễn tả một sự khởi đầu thong thả còn start lại thể hiện sự bắt đầu mang tính cấp thiết. Dĩ nhiên cả hai động từ đều diễn tả hành động bắt đầu, mở đầu hay khởi đầu nhưng sắc thái ý nghĩa mà chúng truyền đạt đến người nghe/ đọc lại không giống nhau. Start khiến người nghe/ đọc có cảm giác về một điều gì đó bắt đầu đột ngột. Ví dụ, khi bạn đang ngồi trong một căn phòng, hơi mơ màng vì buồn ngủ và không hề nhận thấy có một người khác đang ở đó, bạn sẽ dùng start khi đột nhiên nghe hay nhìn thấy người ấy.

 

·         Oh, you did give me a start / You startled me. (Anh làm tôi giật mình đấy).

·         My car starts straightaway in the morning. (Sáng nay xe ô tô của tôi khởi động phát được luôn). Nếu bạn dùng “My car begins in the morning” (Xe tôi bắt đầu khởi động sáng nay), mọi người sẽ thắc mắc cái ô tô sẽ làm gì tiếp theo.

 

Nếu muốn thu hút sự chú ý của cử toạ trong một cuộc họp, người Anh sẽ dùng “Shall we start?” (Chúng ta bắt đầu chứ?). Câu nói trên hàm nghĩa chúng ta có rất nhiều việc phải làm và thời gian vô cùng quý giá đối với chúng ta. Nếu bạn dùng “Shall we begin?” sắc thái ý nghĩa sẽ nhẹ nhàng hơn nhiều.

 

Động từ start còn có một ý nghĩa rất đặc biệt là điều này chưa từng xảy ra trước đó. Ví dụ:

 

·         Charlie (baby) started speaking at the age of two. (Bé Charlie bắt đầu biết nói lúc hai tuổi).

·         Charlie (chairman) began speaking at two o'clock. (Chủ toạ Charlie bắt đầu phát biểu lúc 2 giờ).

 

Như vậy, “I’ve started to learn English” có nghĩa việc học tiếng Anh là cần thiết cho công việc của bạn. Bạn đã suy nghĩ về việc này từ lâu và bây giờ là thời điểm thích hợp để bạn tiến hành việc này. Trong khi đó, “I’ve begun to learn English” lại hàm nghĩa bạn coi việc học tiếng Anh là một thú vui và có thể việc này cũng là thú vui của nhiều người khác nữa.

 

Nếu coi startbegin như hai con người thì start sẽ là một người “mạnh mẽ, quyết đoán và đầy năng lực” còn begin sẽ là một người “thong thả, điềm tĩnh và vui vẻ”.

 

Sự khác biệt giữa hai động từ này thật thú vị phải không bạn. Chúc các bạn luôn tìm thấy những điều thú vị như vậy khi học tiếng Anh.

 

Diệu LinhGiảng viên Global Education

Diệu Linh


Bạn có thích bài viết này?


Thông báo nội bộ
Thông báo nâng cấp máy chủ
Thông báo nâng cấp máy chủ

Chân thành cảm ơn Quý khách hàng, học viên và các đối tác đã tin tưởng và sử dụng dịch vụ học tiếng Anh trực tuyến của Công ty Global Education trong thời gian vừa qua!



Tin khuyến mãi
Từ 11-22/11/20013: Siêu khuyến mãi cho thẻ học đa năng
Từ 11-22/11/20013: Siêu khuyến mãi cho thẻ học đa năng

Nhân kỷ niệm ngày Nhà giáo Việt Nam, Global Education triển khai chương trình khuyến mãi đặc biệt cho học viên có kế hoạch ôn luyện thi TOEIC; TOEFL-iBT; ôn luyện thi tiếng Anh THPT và tiếng Anh giao tiếp quốc tế…



Góc luyện thi
Thời và hợp thời (phần II)
Thời và hợp thời (phần II)

Trong bài học phần trước, "Góc luyện thi" đã phân tích các bước làm phần bài thi về Thời và hợp thời. Dưới đây là đáp án bài thi mẫu lần trước và một số dạng bài về Thời – hợp thời và phương pháp giải để các bạn tham khảo.